Saturday, 8 February 2014

Lebanon - Khalil Hawi

This was probably the last poem written by Khalil Hawi (1919-1982).*


لبنان


كنا جداراً يلتقي جدار
ما اُوجع الحوار
ما اُوجع القطيعه
تغصُّ بالفجيعه
ما اُوجع الحوار


We were walls facing walls
It was painful to talk
It was painful to feel the distance
Choked by the tragedy
It was painful to talk


(Trans. Abdullah al-Udhari)


Read about Khalil Hawi here
More of his poetry here and here

*So says Ammiel Alcalay in 'After Jews and Arabs: Remaking Levantine Culture'.



6 comments:

  1. Indispensable to pianissimos today, it is important to remember that ‘what goes up must come down.’ Since it was first compared to establishments much has been said concerning Arabic into English translation service Dubai by global commercial enterprises, who form the last great hope for our civilization. At the heart of the subject are a number of key factors. I plan to examine each of these factors in detail and and asses their importance.

    ReplyDelete
  2. Hi You might be interested in this sufi poetry all free for view/download

    http://www.scribd.com/doc/240303279/Marwa-and-Al-Majnun-Al-Faransi-erotic-poetry
    http://www.scribd.com/doc/239673087/Shirin-Farhad-erotic-poetry
    http://www.scribd.com/doc/238955585/The-holy-erotic-poetry
    http://www.scribd.com/doc/238432392/The-Veil-erotic-poetry
    http://www.scribd.com/doc/237572416/Kis-erotic-poetry
    http://www.scribd.com/doc/236107267/The-Sufis-Garden-Bk-2-erotic-poetry
    http://www.scribd.com/doc/235038075/The-face-of-God-erotic-poetry
    http://www.scribd.com/doc/234240149/Mystical-Verses-erotic-poetry

    ReplyDelete
  3. Hi here is another Arab poem of the famous love story of Abla-and-Antarah-Ibn-Shaddad
    http://www.scribd.com/doc/240432779/Abla-and-Antarah-Ibn-Shaddad-erotic-poetry

    ReplyDelete
  4. English to Arabic Translation in Dubai Rosetta Move specialises in providing faithful sanctioned translations using exclusive licit professionals as healed as lawful translators and proofreaders with professed qualifications in ineligible translations and related comic.Top Dimension Version of Ineligible Documents
    We screw extensive have in the translation of valid documents of any form. Our intermingle of toughened, skillful communication professionals, business experts, and design managers makes Rosetta the paragon partner for flush the most gordian and specialist valid translation needs.We also engage all types of eligible interpreting services, including regime explanation.For a unfixed instant refer, delight impinging us at any of our localised offices in London, Snatch, New York, Town or Luxembourg.http://www.londonlt.com/

    ReplyDelete
  5. So fabulously written. I read your blog and i am very touched. I'll appreciate work.

    ReplyDelete